search icon


Címke: szépirodalom



ekultura.hu | 2008. 09. 27.

Részlet Clive Barker: Abarat című könyvéből

Rövid az életAz öröm is kevésA hajó is léket kapottA legénység is vízbe fúltDe ó! De ó!Mily kékA tenger!Az Abarat nomád költőjének, Erényes Dongának az utolsó verse1TIZENKILENCES SZOBAStréder...

ekultura.hu | 2008. 09. 17.

Részlet Paci Ignacio Taibo II és Sub. Marcos: A fészkelődő holtak című könyvéből

I. FEJEZET„OLYKOR TÖBB MINT 500 ÉVIG TART”„Ami hat hónapnál tovább húzódik, az vagy terhesség, vagy nem érdemes kivárni.”Így szólt hozzám a Sup. Én meg csak néztem, mer nem tudtam,...

Bíró Szabolcs | 2008. 09. 17.

Heinz Sobota: A kurvapecér

Ritkán történik meg velem hasonló, de Heinz Sobota könyve teljesen véletlenül került a kezembe. Ha pedig már a kezembe került, ki is nyitottam, hogy gyanútlanul beleolvassak.Aztán egyszer csak...

Galgóczi Móni | 2008. 09. 15.

Alison Fell: Az úrnő ágyasa

Könnyű a mai emancipált és felvilágosodott korunkban nőnek lenni. Bezzeg régen ez nem így volt.Vagy éppen fordítva igaz? Akkor volt egyszerű, és most a nehéz, szingliként vagy családos anyaként...

Bíró Szabolcs | 2008. 09. 03.

Mario Puzo: A Keresztapa

Az első kérdés, ami felmerült bennem, mielőtt hozzáfogtam volna jelen cikk megírásához, az volt, hogy vajon van-e még olyan ember, aki ne ismerné a filmtörténet egyik legnagyobb alkotását,...

Uzseka Norbert | 2008. 08. 29.

Weöres Sándor: Ének a határtalanról

Manapság jószerével csak antikváriumokban lehet ráakadni - jellemzően borsos áron - Weöres Sándor (1913. június 22. - 1989. január 22.) köteteire.Igaz, a kiterjedt életművet nem lehet könnyű...

Galamb Zoltán | 2008. 08. 28.

Henry James: A galamb szárnyai

„Azok vagyunk, aminek kiadjuk magunkat, így hát vigyáznunk kell, minek adjuk ki magunkat” - írja Kurt Vonnegut az Éj anyánk előszavában. Ám e figyelmeztetés visszamenőleg is érvényes.Érvényes...

Galgóczi Móni | 2008. 08. 23.

Erich Maria Remarque: Nyugaton a helyzet változatlan

A második világégésről jóval több regény szól, mint az elsőről - ezt sosem éreztem igazságosnak. Mintha az akkori események nem érintettek volna milliókat, s nem változtatták volna meg...

Uzseka Norbert | 2008. 08. 17.

Háy János: A bogyósgyümölcskertész fia

Ez a könyv arról szól, milyen volt a ’70-es években fiatalnak lenni Magyarországon, és javarészt az 1960-ban született író saját élményein alapul. És úgy fest, Háy Jánosnak voltak ám...

Galgóczi Tamás | 2008. 08. 16.

Ildikó Márky: Ostinato

Nem tehetek róla, de olvasás közben az a képzet kísért, hogy nem is olvasok, hanem egy beszédes hölgyet hallgatok, aki számára nagyon fontos mondanivalóját szeretné megosztani velem.És eltelik...

Galamb Zoltán | 2008. 08. 10.

Anthony Burgess: A narancsműves testamentuma

A narancsműves testamentuma. Igencsak gyanús cím. A végrendelet halált sejtet, narancsművesek pedig nincsenek. Vagyis… Ha létezik gépnarancs - márpedig Burgess híres-hírhedt regényének...

Galgóczi Tamás | 2008. 08. 07.

Boris Vian: Blues egy fekete macskáért

Azt mondom, ennek is ideje volt már, hiszen Vian novellát nem is emlékszem mikor olvastam utoljára, akkor is újságban, de az még valamikor a rendszerváltás előtt volt. A fordítás milyenségére...

Kovács Janka | 2008. 08. 06.

Szálinger Balázs: A százegyedik év

Azt hiszem, a magyar kortárs költészet régóta várt egy ilyen kaliberű ifjú poétára, mint Szálinger Balázs. A keszthelyi születésű fiatalember ugyanis kitűnő eszközökkel igyekszik megújítani...

Galamb Zoltán | 2008. 07. 31.

Háy János: Melegkilincs - Versek, 1976-2003

A Háy János bő negyedszázados versterméséből merítő kötet az eddigi életmű jelentős szegmensének kaleidoszkópszerű áttekintése. Találunk benne dadaista költeményt, képverset, rímpastiche-t...

Galgóczi Tamás | 2008. 07. 27.

Háborús történetek

Háborús írásokból sosem elég – ezzel a mottóval vettem kézbe a kiadó kötetét. A beválogatott szerzők írásai többnyire a XIX. század hadakozásaival foglalkoznak, a maradék vagy korábban...

Uzseka Norbert | 2008. 07. 27.

Serdar Özkan: A megtalált rózsa

Serdar Özkan egy 1975-ben született török író, akinek első regényét eddig kb. 25 nyelvre fordították le, és 30 országban jelent meg. Nálunk is kapható már bő egy éve, ám úgy tűnik,...