search icon


Címke: Greskovits Endre



Bak Róbert | 2021. 12. 22.

Douglas Stuart: Shuggie Bain

Bizony csak kimondottan ritkán fordul elő, hogy a legrangosabb brit irodalmi díjat, a Bookert egy elsőkönyves szerző nyerje el, ám 2020-ban ez is megtörtént, amikor a New Yorkban élő skót divattervező,...

Bak Róbert | 2021. 08. 09.

Kazuo Ishiguro: Vigasztalanok

Miután az Ishiguro-életmű idén a Helikon Kiadóhoz került, és gyakorlatilag egyszerre, egy időben jelenhetett meg a Nobel-díjas szerző legújabb regénye, a Klara és a Nap – melyet azóta (talán)...

Bak Róbert | 2021. 02. 24.

Cormac McCarthy: A gyümölcskertész

Az életmű kedvelőjeként és jó ismerőjeként kimondottan furcsa érzés volt betekinteni napjaink egyik legragyogóbb írójának, Cormac McCarthynak az első regényébe, A gyümölcskertészbe....

Bak Róbert | 2021. 02. 04.

Anna Burns: Tejes

Ha képben akarunk lenni a legaktuálisabb külföldi irodalommal, akkor célszerű figyelnünk az olyan jelentősebb irodalmi díjakat, mint a Booker-díj, az IMPAC Dublin Irodalmi Díj vagy az amerikai...

Bak Róbert | 2019. 12. 17.

Cormac McCarthy: Odakint a sötétség

Cormac McCarthy-nak, a kortárs amerikai irodalom egyik vitathatatlanul legnagyobb alakjának, szerencsére lassan már minden regénye elérhető magyarul is. Pár hónapja vehettük kézbe először...

Bak Róbert | 2019. 09. 25.

Colm Tóibín: A blackwateri világítóhajó

A kortárs ír irodalom megkerülhetetlen alakja, Colm Tóibín bámulatosan egyenletesen tudja hozni azt a roppant magas színvonalú realista prózát, amely miatt már nemcsak hazájában, de világszerte...

Szabó Dominik | 2018. 11. 03.

Salman Rushdie: A sátáni versek

„– Hogy újraszüless – dalolta Dzsibríl Faristá az égből zuhanvást –, előbb halnod kell.”   Ezzel a sorral mutatkozik be Dzsibríl Faristá, a népszerű indiai sztár, amint épp a...

Bak Róbert | 2018. 08. 30.

Cormac McCarthy: Suttree

Némileg váratlanul ért, hogy a Jelenkor Kiadó vette át a Cormac McCarthy életmű gondozását, ám ezt a meghökkenést azonnal el is mosta az amiatt érzett öröm, hogy az első jelenkoros megjelenés...

Szabó Sarolta | 2018. 06. 04.

Arundhati Roy: A Felhőtlen Boldogság Minisztériuma

Ez a könyv maga India – mondhatnám, ha mélyebb ismereteim lennének Indiáról. A szomorú igazság az, hogy nagyon keveset tudok erről az országról és a kultúrájáról. Annak dacára, hogy...

Vörös Eszter | 2017. 03. 10.

Helikon Zsebkönyvek 34-36.

Ezúttal Szerb Antal duplázott a Helikon Zsebkönyvek sorozatában, olvashattam egy rövidkét Mark Twain tollából, valamint Seneca bölcsességei kerültek a jelentős filozófiatörténeti alapművek...

Bak Róbert | 2016. 12. 16.

Colm Tóibín: Brooklyn

A kortárs ír próza egyik legmeghatározóbb alakja, Colm Toibín, sokáig ismeretlen volt idehaza, hisz első magyarra fordított könyve, a Mária testamentuma (amit imádtam) csak tavaly jelent meg...

Vörös Eszter | 2016. 04. 06.

Helikon Zsebkönyvek 22-24.

Újabb Zsebkönyvek, ezúttal az őrület jegyében. Csáth Géza egy ténylegesen elmebetegségben szenvedő nő elmekórtani analízisét tárja elénk; Sherlock Holmes-t is először biztosan sokkal...

Bak Róbert | 2016. 03. 09.

Salman Rushdie: Két év, nyolc hónap, huszonnyolc éjszaka

Salman Rushdie már az 1980-as Az éjfél gyermekei című regényével örökre beírta magát az angol, valamint az egyetemes világirodalom aranykönyvébe, bár persze azóta is megjelent számos igen...

Kovács Tímea | 2015. 07. 08.

Donna Tartt: A titkos történet

Donna Tartt regénye 19 évvel első magyar megjelenése után, immáron új kiadó gondozásában röpült vissza idén tavasszal a boltok polcaira – mi tagadás, nagyon ideje volt! Hogy az első kiadás...

Rozsonits Judit | 2015. 05. 18.

Michael Ondaatje: Divisadero

A könyv borítóján a magyar kiadó is szerepelteti az írót világhírűvé tevő regényt, Az angol beteget, amivel fiatal lányként annak ellenére sem tudtam igazán mihez kezdeni, hogy szépirodalmon...

Baranyi Katalin | 2013. 01. 26.

Rudyard Kipling: Indiai történetek – Válogatott elbeszélések

Néhány évvel ezelőttig – mint sokan mások – én sem ismertem mást Rudyard Kipling életművéből, mint A dzsungel könyvét, mégpedig azt is csak abban a nagyon szép, Benedek Marcell fordításából...