search icon


Interjú



Galamb Zoltán | 2011. 07. 24.

Interview with Melissa Ferlaak Koch (Echoterra) – July 2011

ekultura.hu:A lot has happened in your life since you left Visions of Atlantis, and also Europe, in 2007. Which of the events of the past four years had a lasting influence on your career? Melissa Ferlaak...

Veres Kristóf György | 2011. 07. 14.

Interjú Ormos Máriával – 2011. június

A BBC History Klub 2011. június 16-i beszélgetésének vendége Ormos Mária volt. A gondolatébresztőnek szánt kötetlen beszélgetés után Veres Kristóf György kérdezte a neves történészt.ekultura.hu:...

Galgóczi Móni | 2011. 07. 08.

Interjú Bosnyák Viktóriával – 2011. június

Bosnyák Viktóriának az idei Könyvhétre jelent meg a tizedik könyve. Ebből az alkalomból beszélgettünk vele a Vörösmarty téren.   ekultura.hu: Miért jó, hogy van Könyvhét? Bosnyák Viktória:...

Galgóczi Tamás | 2011. 07. 06.

Interjú Érsek Nándorral, a Scolar Kiadó vezetőjével – 2011. június

ekultura.hu: Ha jól tudom, a kiadó története egy matematika könyvvel kezdődött. Hallhatnánk bővebben a kiadó indulásáról? Scolar: 1993-ban, apósommal, Obádovics J. Gyulával saját kezűleg...

Galamb Zoltán | 2011. 06. 28.

Interjú: Spiró György – 2011. június

Az utóbbi időben írt regényeihez képest a Kémjelentésben megjelent novellák személyesebb hangvételűnek tűnnek. Miért tért át ismét erre a műfajra? Nem tudom, változó, hogy az embernek...

Galgóczi Tamás | 2011. 06. 09.

Interjú Izing Róberttel – 2011. június

Izing Róbertet első könyve, a Támadás az űrből! megjelenése alkalmából alaposan kifaggattuk, és ennek eredményeként számos műhelytitokra fény derült.   ekultura.hu: Kezdésként mondanál...

Galamb Zoltán | 2011. 06. 07.

Interjú: Kúnos László – 2011. május

ekultura.hu: Az Ön nagyapja, Kúnos Ignác neves turkológus volt. Mennyiben határozta meg a családi háttér, hogy Ön is a nyelvek felé forduljon? Kúnos László: Ezt nehéz megmondani. Valószínűleg...

Vilkó T. Weber (Hollywood Rose) | 2011. 05. 30.

Interjú Halász Ferenc énekessel – 2011. május

A Depresszió az elmúlt 10 évben sikert sikerre halmozva építette fel karrierjét, és jelenleg az egyik legkedveltebb rock/metál bandaként vannak jelen hazánk zenei palettáján. Vilkó a brigád...

Petrof Hajnalka Alkony | 2011. 05. 24.

Interjú Oravecz Gergellyel, a 2010-es Alfabéta-díj egyik nyertesével – 2011. május

ekultura.hu: Kezdésként mondanál pár szót magadról? Oravecz Gergely: Oravecz Gergely vagyok, esztétika szakos egyetemista. Szabadidőmben képregényekkel foglalkozom, készítem is őket, illetve...

Galgóczi Tamás | 2011. 05. 23.

Interjú Halmos Ádámmal, a Nyitott Könyvműhely vezetőjével – 2011. május

ekultura.hu: Hogyan került kapcsolatba a könyvkiadással? Halmos Ádám: Az ezredforduló utolsó éveiben könyvesbolti eladóként kezdtem a pályafutásomat, az akkor még jól működő Deák és...

Oravecz Gergely | 2011. 05. 14.

Interjú Felvidéki Miklóssal - 2011. május

Felvidéki Miklós a Magyar Képregény Akadémia egyik legifjabb tagja; civilben a MOME animáció szakos hallgatója. Lendületes rajzai és a képregény formanyelvének biztos kezelése előkelő helyre...

ekultura.hu | 2011. 04. 27.

Interjú: Robert J. Sawyer – 2011. április

A sci-fi rajongók táborán túli ismertséget a Flashforward hozta meg Önnek. Ha jól tudom, konzultánsként vett rész a 22 részes tévéfilm sorozatban, ami jelentősen eltér a könyvtől. Mennyire...

ekultura.hu | 2011. 04. 27.

Interview with Robert J. Sawyer – April 2011

ekultura.hu: It was Flashforward that brought you fame outside the science fiction scene. As far as I know you’ve been involved in the creation of the television series as an advisor. To what extent...

Sárközi Gergely | 2011. 04. 17.

Interjú: Kornya Zsolt – 2011. április

Hogyan lettél műfordító?   A nyolcvanas években, amikor én a tizenéves koromban jártam, volt egy elég széleskörű amatőr sci-fi mozgalom Magyarországon. Én igazából a fantasyt szerettem...

Galamb Zoltán | 2011. 04. 08.

Interjú: Nádasdy Ádám – 2011. április

Köztudott, hogy Ön nyelvész és költő is. A műfordításban e háttértudásnak hogyan veszi hasznát?  Ez attól függ, hogy milyen a szöveg. A költői készség talán többet segít. Inkább...

ekultura.hu | 2011. 03. 12.

Interview with Andreas Eschbach – 2010. January

Galaktika: First of all, Die Haarteppichknüpfer has a quite interesting title. How was the idea of the Haircarpet makers born? Which one was the first, the word Haarteppichknüpfer or the idea? Andreas...