Klasszikus kínai bölcsességek
Írta: Galgóczi Móni | 2008. 05. 28.
A Klasszikus kínai bölcsességek című, egyszerűségében is nagyszerű kötet a XV. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztiválra jelent meg, számos kínai szerző, illetve Kínáról, vagy a kínai kultúráról valamilyen formában szóló munkával egyetemben.
Hogy miért? Nagyon egyszerű: mert a rendezvénysorozat díszvendége ezúttal a világ legnépesebb országa volt.
A kötet harmincöt hosszabb-rövidebb olyan történetet tartalmaz, melyek több ezer éves tapasztalaton alapuló bölcsességeket mutatnak be a kínai tanmesék látszólag egyszerű, mégis sokszor csak többszöri olvasás után megérthető, ravasz többértelműséget hordozó, tömör stílusában.
A történeteknek nincs vallásos tartalma, csupán az embert körülvevő, illetve cselekedeteit mozgató törvényszerűségek kerülnek összefoglalásra bennünk.
És mindezt annak köszönhetjük, hogy voltak olyan, a történelmet ismerő írástudók, akik módszeresen járták az országot, és megismerkedtek a nép meséivel, melyeket aztán arra használtak fel, hogy szót emeljenek a hatalom ellen, illetve, hogy segítségükkel fogalmazzák meg elveiket és nézeteiket.
Egyes vélekedések szerint a mesék megtisztítják az emberi lelket. Éppen ezért kell sok-sok mesét olvasni. Gyerekeknek és felnőtteknek egyaránt.
A kínai tanmesék meg egyébként is különlegesek, bár ezeket nem kifejezetten adnám gyerekek kezébe. De még csak nem is olvasnám fel nekik.
Merthogy én felnőtt fejjel is úgy vagyok, hogy egyes kínai történetek esetében csak többedszeri olvasásra értem meg az összefüggéseket és a mögöttes lényeget. De ez egyáltalán nem szégyen. Hiszen egészen más kultúra, egészen más gondolkodásmód.
Ami viszont nagyon tetszik, és nagymértékben növeli a Klasszikus kínai bölcsességek című kötet élvezeti értékét, az a szöveg közbeni, a szöveghez stílusában tökéletesen illeszkedő fekete-fehér illusztrációk minősége és mennyisége.
Az egyetlen dolog, ami nekem nagyon hiányzik a szép kiállású, és igencsak tanulságos könyvecskéből, az nem más, mint a mesék forráshelyének és a megjelenés eredeti időpontjának feltüntetése. Már csak a hitelesség kedvéért is…
A kötetben szereplő történetek:
Ajkak és fogak
Gátat vetni a megáradt folyónak
Tengernek nagy hala
A jóképű Zou Ji
Hogyan vásárolt Feng Xuan igazságosságot?
Hogyan használta ki a róka a tigris erejét?
Sebzett madár, öreg hadvezér
Akolt javítani, miután szétszéledt a nyáj
Hogyan szeressék gyermekeiket az uralkodók?
Az ember, aki délre akart menni, de észak felé tartott
Fortélyos lóvásár
Narancsok és tolvajok
Gyógyír a repedezett kezekre
A beteg, aki egészségesnek hitte magát
Balga bátyó elhordja a hegyeket
A legjobb paripa keresése
Ha írás közben rángatják az ember könyökét
A két tanács esete
Jó szerencse, balszerencse
Papíron tervezett csata
She uraság esete a sárkánnyal
A kakas és a hattyú
A kabóca, az imádkozó sáska és a rigó
Az intelem süket fülekre talál
A félkész szövet
A faültetés és a kormányzás
Az ember, aki a pénzt választotta az élete helyett
A guizhoui szamár esete
A túl nagy egészség
A sárkány, kinek gondtalan élete volt
A csodagyerek
Mire jó a modor, ha ég a ház?
Kívül zamatos, belül kukacos
Az írástudó esete a farkassal
Perlekedés egy tojás miatt
Hogy miért? Nagyon egyszerű: mert a rendezvénysorozat díszvendége ezúttal a világ legnépesebb országa volt.
A kötet harmincöt hosszabb-rövidebb olyan történetet tartalmaz, melyek több ezer éves tapasztalaton alapuló bölcsességeket mutatnak be a kínai tanmesék látszólag egyszerű, mégis sokszor csak többszöri olvasás után megérthető, ravasz többértelműséget hordozó, tömör stílusában.
A történeteknek nincs vallásos tartalma, csupán az embert körülvevő, illetve cselekedeteit mozgató törvényszerűségek kerülnek összefoglalásra bennünk.
És mindezt annak köszönhetjük, hogy voltak olyan, a történelmet ismerő írástudók, akik módszeresen járták az országot, és megismerkedtek a nép meséivel, melyeket aztán arra használtak fel, hogy szót emeljenek a hatalom ellen, illetve, hogy segítségükkel fogalmazzák meg elveiket és nézeteiket.
Egyes vélekedések szerint a mesék megtisztítják az emberi lelket. Éppen ezért kell sok-sok mesét olvasni. Gyerekeknek és felnőtteknek egyaránt.
A kínai tanmesék meg egyébként is különlegesek, bár ezeket nem kifejezetten adnám gyerekek kezébe. De még csak nem is olvasnám fel nekik.
Merthogy én felnőtt fejjel is úgy vagyok, hogy egyes kínai történetek esetében csak többedszeri olvasásra értem meg az összefüggéseket és a mögöttes lényeget. De ez egyáltalán nem szégyen. Hiszen egészen más kultúra, egészen más gondolkodásmód.
Ami viszont nagyon tetszik, és nagymértékben növeli a Klasszikus kínai bölcsességek című kötet élvezeti értékét, az a szöveg közbeni, a szöveghez stílusában tökéletesen illeszkedő fekete-fehér illusztrációk minősége és mennyisége.
Az egyetlen dolog, ami nekem nagyon hiányzik a szép kiállású, és igencsak tanulságos könyvecskéből, az nem más, mint a mesék forráshelyének és a megjelenés eredeti időpontjának feltüntetése. Már csak a hitelesség kedvéért is…
A kötetben szereplő történetek:
Ajkak és fogak
Gátat vetni a megáradt folyónak
Tengernek nagy hala
A jóképű Zou Ji
Hogyan vásárolt Feng Xuan igazságosságot?
Hogyan használta ki a róka a tigris erejét?
Sebzett madár, öreg hadvezér
Akolt javítani, miután szétszéledt a nyáj
Hogyan szeressék gyermekeiket az uralkodók?
Az ember, aki délre akart menni, de észak felé tartott
Fortélyos lóvásár
Narancsok és tolvajok
Gyógyír a repedezett kezekre
A beteg, aki egészségesnek hitte magát
Balga bátyó elhordja a hegyeket
A legjobb paripa keresése
Ha írás közben rángatják az ember könyökét
A két tanács esete
Jó szerencse, balszerencse
Papíron tervezett csata
She uraság esete a sárkánnyal
A kakas és a hattyú
A kabóca, az imádkozó sáska és a rigó
Az intelem süket fülekre talál
A félkész szövet
A faültetés és a kormányzás
Az ember, aki a pénzt választotta az élete helyett
A guizhoui szamár esete
A túl nagy egészség
A sárkány, kinek gondtalan élete volt
A csodagyerek
Mire jó a modor, ha ég a ház?
Kívül zamatos, belül kukacos
Az írástudó esete a farkassal
Perlekedés egy tojás miatt