Zenék a nagyvilágból – Vedan Kolod: The Tale of Igor’s Campaign – világzenéről szubjektíven 295/2.
Írta: Galgóczi Tamás | 2021. 10. 03.
Talán az utolsó Vedan Kolod-album okán örvendeztem a trió régi anyagainak újrakiadása miatt, és kifejeztem kétségeimet azt illetően – természetesen látatlanban, vagyis a konkrét korong ismerete nélkül –, hogy mennyire lehet zenére, világzenére átültetni egy hősi eposzt, amely II. Igor novgorod–szeverszki fejedelem 1185-ös(!) hadjáratáról szól, ami diplomatikusan szólva sem tekinthető sikeresnek. Mivel a többi fejdelem által vívott győztes csatáról Igor lemaradt, úgy döntött, szólóban támadja meg a poloveceket (kunokat) – és vesztett. Serege megsemmisült, ő maga fogságba esett, ahonnan később sikerült megszöknie. Ennyit a történelmi háttérről.
Az eredetileg 2011-ben megjelent album gyakorlatilag arra tesz kísérletet, hogy megidézze, újraalkossa a középkori óorosz/ószláv zenét. Ehhez szerintem ideális alapanyag az Ének Igor hadáról, vagy más néven Igor-ének (Слово о полку Игореве) címen ismert eposz, mert a szöveg ugyan adott, de se a hangszerek, se a dallamok tekintetében nem jelent megkötést, ezért aztán a krasznojarszki muzsikusok azt csináltak, amit akartak. Vannak itt harci kürtök és engem leginkább sámándobokra emlékeztető ütőhangszerek, vagy meglepő módon doromb (Spears), vagyis kellően változatos lett a hangszerelés. Mondjuk, ezen nem csodálkozom, hiszen a régi hangszerek újraalkotása az egyik védjegye az együttesnek, emlékeim szerint volt olyan kickstarter kampányuk, ahol megfelelő támogatás ellenében saját készítésű hangszert adtak a lemez mellé.
A zenét rendre megszakítják az eposzból vett szövegek, amelyek egy részét a vendégként meghívott Lev Ivanowitsch Skvortsov olvassa fel komoly, ünnepélyes és gyászos hangon. Részben ennek, részben a zenének köszönhetően szinte azonnal megfogott hallgatás közben a középkori hangulat, amit leginkább a bárdok vagy regösök produkciójához tudok hasonlítani. Ez a koncept album képes elhitetni velem, hogy évszázadokkal korábban, a tatárjárás előtt ilyen zenei kísérettel hallgatták az emberek eleik hősi vagy kevésbé hősi tetteit. Ráérős tempójával, a szellős, a "kevesebb több" elvére épülő hangszerelés csak ráerősít a hangulatra, és tartósan képes lekötni a figyelmet.
Érdekes lenne mindezt élőben, koncerten meghallgatni, egyrészt közelről figyelni, miként szólaltatják meg ezeket a régi hangszereket, másrészt pedig átadni magam a történetet elmesélő zenének, éneknek, és hagyni, hogy visszarepítsenek az időben.
Meghallgatásra ajánlott számok: War horns in Novegrad, Spears
2021-ben megjelent album (CPL-Music)
Weboldal: https://www.facebook.com/VedanKolod
A zenekar tagjai:
Tatjana Naryshkina – ének, dob, buben, furulya, buzuki, vargan (doromb), kaluka
Valery Naryshkin – ének, guzli, buben, vargan (doromb), furulya, buzuki, gudok, kaluka
Daryana Antipova – ének, dob, buben
A lemezen elhangzó számok listája:
- Let’s begin our song 02:20
- Might it not become us, brothers 03:27
- War horns in Novegrad 02:57
- Then Igor set foot in the golden stirrup 01:02
- Igor with army 02:45
- Oh, Russian land! 01:18
- Spears 02:53
- In the field slumbers 01:31
- You stand your ground 02:32
- That Oleg forged feuds with the sword 00:49
- Then, across the Russian land 03:11
- What dins unto me 05:21
- For now, brothers 01:56
- Abundant woe made its way midst the Russian land 01:00
- Kayala 02:56
- And Svyatoslav saw a troubled dream 00:51
- You, turbulent Rurik 01:06
- No longer indeed does the Sula flow 02:19
- The time has come to lower your banners 04:28
- Yaroslavna’s incantation 03:29
- The sea plashed at midnight 01:44
- Oh, Donets! 04:27
- Said Bayan, song-maker of the times of old 00:46
- Voices weave across the sea to Kiev 02:20