Beleolvasó - David Baldacci: A hatodik
Írta: ekultura.hu | 2013. 06. 18.
Fülszöveg:
A Tizedmásodperc, az Órajáték, az Agytröszt és Az elnök családja hősei, Sean King és Michelle Maxwell visszatérnek, és életük legfélelmetesebb kalandját élik át egy óriási tétre menő játszma során.
A sorozatgyilkossággal vádolt Edgar Royt egy erődszerű, szuperbiztos szövetségi börtönben őrzik a tárgyalásáig. Majdnem biztos, hogy el is ítélik. Sean Kinget és Michelle Maxwellt az ügyvédje, egyben Sean régi barátja és egyetemi oktatója alkalmazza, hogy diszkréten nyomozzanak egy kicsit, és segítsenek kibogozni az ügyet. Ám a nyomozás már azelőtt megfeneklik, hogy egyáltalán elkezdődhetett volna: éppen az ügyvéddel tervezett első találkozójukra igyekeznek, amikor rábukkannak a holttestére.
Hátat fordíthatnának Edgar Roynak, de az igazságérzetük nem hagyja őket nyugodni. Most már ők tesznek föl kérdéseket, amelyeket azonban szemlátomást senki sem akar megválaszolni. Roy tényleg gyilkos? Ki és miért ölte meg az ügyvédjét? A King-Maxwell párosnak akad néhány meglepő szövetségese, akik velük együtt nyomoznak az ügyben. Minél mélyebbre ásnak Edgar Roy múltjában, annál több akadállyal, féligazsággal és hamis baráttal találkoznak, rendre zsákutcába jutnak, a fenyegetettség pedig minden oldalról egyre fokozódik. Makacsságuk miatt a kormányzat legfelső szintjeivel kerülnek szembe, és a hatalom legsötétebb zugaiba nyernek bepillantást. A végső leszámolásnál Sean és Michelle teljesítőképessége végső határáig megy, és még az is lehet, hogy végleg el kell válniuk egymástól.
Részlet a regényből:
- Állítsa le!
A férfi a hideg fémasztalra görnyedt, a teste görcsben, a szeme csukva, a hangja remegett. Minden lélegzetét olyan mohón szívta be és fújta ki, mintha az lett volna az utolsó. A fülhallgatójából érkező, gyorsan elhadart szavak betöltötték a hallójáratait, majd elöntötték az agyát. Felsőtestére súlyos szövetpántot csatoltak, amelybe különböző szenzorokat építettek be. Fejét az agyműködését vizsgáló elektródákat tartalmazó sapka takarta. A szobát fényesen kivilágították.
Minden bitnyi hangra és képre összerándult, mint aki egy nehézsúlyú bokszbajnoktól kapja sorban az ütéseket.
Sírni kezdett.
A szomszédos, elsötétített szobában döbbent férfiak nézték a jelenetet egy egyirányú tükrön keresztül.
A síró férfival szemben a falon két és fél méter széles és száznyolcvan centi magas képernyő függött. Olyan, amilyen például bajnoki focimérkőzések megtekintésére ideális. Ám a digitális képek nem mezbe öltözött és egymást legyőzni igyekvő játékosokat ábrázoltak. A képernyőn azok a legszigorúbban titkos adatok futottak, amelyekhez csak nagyon kevés embernek volt hozzáférése.
Az értő szem számára felfedték mindazon titkos műveleteket, amelyek a világban zajlottak.
Kristálytiszta képek közvetítettek a 38. szélességi kör közelében folyó gyanús csapatmozgásokat Koreából.
Iráni műholdas felvételek épülő rakétasilókat ábrázoltak; a magasból úgy néztek ki, mint a földbe vájt ceruzatartók. Működő atomreaktor remegő hőképe rajzolódott ki.
Pakisztánból nagy magasságból felvett képek jöttek egy piactér ellen elkövetett merénylet következményeiről. Ugyanannyi leszakadt végtag hevert szanaszét, mint zöldség és gyümölcs.
Oroszországból egy katonai konvoj mozgásáról közvetítettek valós idejű felvételeket, amely akár újabb világháborút robbanthatott ki.
Indiából olyan terrorista sejtről özönlettek adatok, amely egyszerre több érzékeny célpont ellen tervezgetett csapást, hogy nyugtalanságot keltsen a térségben.
New Yorkban egy politikai vezetőt olyasvalaki társaságában kaptak lencsevégre, aki nem a felesége volt.
Párizsból számok és nevek sorozata futott be. Ezek az alvilág pénzmozgásait követték nyomon. Annyira gyorsan peregtek, hogy olyan hatást keltettek, mint egy hipersebességgel közvetített szudoku.
Kínából a hírszerzés egy lehetséges kormányellenes puccsról tudósított.
Az Egyesült Államokban létrehozott több ezer szövetségi hírszerző központ amerikaiak vagy az országban tartózkodó külföldiek gyanús tevékenységéről ontotta az információt.
Az „Öt Szem”-et alkotó, a hírszerzésben szorosan együttműködő országokból - Egyesült Államok, Nagy- Britannia, Kanada, Ausztrália és Új-Zéland - roppant fontosságú felderítési adatok áramlottak.
Nagy felbontású formátumban, ömlesztve és szünet nélkül folytak a szigorúan titkos adatok a földgolyó minden pontjáról.
Ha ez X-box vagy PS3 játékkonzol, ez lett volna a legizgalmasabb és legbonyolultabb, amit valaha gyártottak. De ebben semmi játék nem volt. Itt valódi emberek éltek és haltak, minden nap minden másodpercében.
Ezt a gigászi képernyőt a hírszerzés legfelsőbb berkeiben „Fal” néven ismerték.
A fémasztalra roskadó alak alacsony és vékony testalkatú, világosbarna bőrű férfi volt. Rövid fekete haja a koponyájára tapadt. A harmincegyedik évét élte, de úgy tűnt, hogy az elmúlt négy óra alatt tíz évet öregedett.
- Kérem, állítsák le. Nem bírom tovább. Nem tudom megcsinálni.
A tükör mögül szemlélődök közül a legmagasabb erre megmozdult. A negyvenhét éves férfi számára a Fal az ambíciói netovábbját, sőt az élete értelmét jelentette. Ennek élt. Nem múlt el pillanat, hogy agyának legalább egy része ne itt járt volna. Az elmúlt fél év során a haja észrevehetően őszebb lett a Fallal kapcsolatos ügyek, pontosabban a Fallal kapcsolatos nehézségek miatt.
Méretre készült zakót, inget és nadrágot viselt. Noha egy atléta testalkatával bírt, sohasem űzött versenysportokat, és nem volt különösebben jó mozgású. Birtokolt viszont meglehetős adag észt és mindent elsöprő győzni akarást. Tizenkilenc évesen befejezte az alapképzést, mesterdiplomát a Stanfordon szerzett, aztán Rhodes-ösztöndíjas lett. Tökéletesen ötvözte a stratégiai előrelátás képességét a sikátorok túlélési ösztöneivel. Tehetős ember volt jó kapcsolatokkal, bár a nagy nyilvánosság nem ismerte. Sok oka akadt, hogy boldog legyen, és csak egy, hogy csalódott, sőt dühös. Ezt az egyet nézte most.
Bunting lepillantott a kezében tartott táblagépre. Sok olyan kérdést tett fel a férfinak, amelyre a válaszok a képernyőn futó adatfolyamban rejlettek. Ám választ egyet sem kapott. - Mondják, ez valami elcseszett tréfa akar lenni? - kérdezte végül. De tudta jól, hogy nem. Itt nem volt szokás tréfálni.
Egy gyűrött inget viselő, alacsony férfi tehetetlenül széttárta a kezét. - A probléma az, hogy emberünk E- ötös besorolást kapott, Mr. Bunting.
- Az világos, hogy E-ötösnek gyenge - vágott vissza Bunting.
Újra a tükörablak felé fordultak, amely mögött a férfi éppen a fejhallgatóját tépte le magáról, és azt kiabálta:
- Ki akarok menni innen! Elég volt! Senki se mondta, hogy ilyen lesz!
Bunting az asztalra ejtette a táblagépet, és a falnak dőlt. A tükör mögötti férfit Sohan Sharmának hívták. O volt az utolsó és legnagyobb reményük, hogy megtalálják az új Elemzőt. Elemző, nagy kezdőbetűvel. Csak egy ilyen lehetett.
- Uram? - szólalt meg a legfiatalabb férfi a helyiségben. Alig harmincéves volt, de hosszú, rendetlen haja és fiús arcvonásai jóval fiatalabbnak mutatták. Ádámcsutkája idegesen járt fel-alá.
- Hallgatom, Avery - mondta Bunting, a halántékát dörzsölve. Közben elropogtatott pár mentolos cukorkát. - De fontos legyen. Kissé feszült vagyok ugyanis, amint, gondolom, látják.
- Sharma valódi E-ötös minden létező mérőszám szerint. Csak akkor esett szét, amikor odakerült a Falhoz. - A Sharma élet- és agyfunkcióit mérő kijelzőre nézett. A téta-tevékenysége a csillagokig szökött. Az információs túlterhelés klasszikus tünete. Egy perccel azután lépett fel, hogy a Fal teljesítményét a maximálisra állítottuk.
- Aha, ezt magam is láttam - intett Bunting Sharma felé, aki ekkor már a földön feküdt sírva. - De egy valódi Ötös, és csak ezt kapjuk? Hogyan lehetséges ez?
- A fő probléma az - válaszolta Avery -, hogy exponenciálisan nő az Elemzőre zúduló adatmennyiség. Tízezer órányi videófelvétel. Százezer jelentés. Négymillió esetleírás. Csak a napi műholdas megfigyelési adatok terabájtokban mérhetők, méghozzá szűrés után. Az érdeklődésre számot tartó, elfogott külföldi hírszerzői jelentések több ezer órányira rúgnak. A felvett harctéri beszélgetések több ezer vaskos kötetet töltenének meg. Minden nap minden másodpercében egyre több ömlik ezekből az adatokból, milliónyi különböző forrásból. A húsz évvel ezelőtti anyagmennyiséggel összehasonlítva ez olyan, mintha egy gyűszűnyi vízből egymillió Csendes-óceán vált volna. A legutóbbi Elemzőnél kénytelenek voltunk erősen csökkenteni az adatmennyiséget.
- Pontosan mit akar nekem mondani, Avery? - kérdezte Bunting.
A fiatalember gyors lélegzetet vett. Olyan arcot vágott, mint aki beugrott a vízbe, és aztán jött rá, hogy akár bele is fulladhat.
- Lehet, hogy beleütköztünk az emberi elme teljesítőképességének határába.
Bunting körbehordozta pillantását a többieken, de egyikük sem nézett a szemébe. A párás levegőben mintha elektromosság vibrált volna az izzadt arcok között.
- Nincs hatalmasabb egy teljes egészében kiaknázott, megfelelően használt emberi elménél - mondta Bunting szándékosan visszafogott hangon. - Én tíz másodpercig sem tartanék ki a Fal előtt, mert a szürke sejtjeim legfeljebb tizenegy százalékát használom ki. Csak ennyire vagyok képes. De egy E-ötös agya mellett Einsteiné olyan, mint egy magzaté. Még a Cray szuperszámítógép sem veheti fel vele a versenyt. Az E-ötös agya olyan, mint egy csontokból és húsból álló szupergépezet. Képes lineárisan, térben, geometrikusán, mindenféle módon dolgozni, ahogyan csak akarjuk. Ez a tökéletes elemzőmechanizmus.
- Ezt értem, uram, de...
- Ezt bizonyítja minden vizsgálat, amit eddig elvégeztünk. - Bunting hangja szigorúbb lett. - Ezen az evangéliumon alapszik minden, amit itt csinálunk. Ami pedig még fontosabb, a két és fél milliárd dolláros szerződésünk is azt írja elő, hogy teljesítenünk kell, mert a hírszerzésen belül minden egyes kurafi léte ettől függ. Ezt mondtam az Egyesült Államok elnökének és tőle lefelé a parancsnoki láncolatban mindenki másnak. Most meg azt hallom, hogy nem működik?
Avery állta a sarat. - Lehet, hogy az univerzum tágul, de azon kívül minden másnak megvan a maga határa. - A tükörablak felé intett, amely mögött Sharma még mindig sírdogált. - Most pedig lehet, hogy éppen azzal találkoztunk. Az abszolút határvonallal.
- Ha igaz, amit mond - szólalt meg Bunting komoran -, akkor jobban ki van szúrva velünk, mint el tudjuk képzelni. Az egész civilizált világgal ki van cseszve. Nekünk annyi. Történelemmé váltunk. A rosszfiúk győztek. Menjünk haza, és várjuk az Armageddont. Éljenek a tálibok és az al-Kaida, azok a szemetek. Slussz, passz, kész. Nyertek.
- Megértem a csalódását, uram. De a nyilvánvalót figyelmen kívül hagyni rossz stratégia.
- Akkor szerezzenek egy E-hatost.
- De olyan nem létezik - mondta a fiatalember döbbenten.
- Badarság. Ugyanezt hittük a kettestől az ötösig.
- De akkor is...
- Szerezzenek egy istenverte Hatost. Nem akarok ellenérveket és kifogásokat. Rajta, Avery.
Avery ádámcsutkája a mélybe zuhant. - Igen, uram.
- Mi történjék Sharmával? - kérdezte az idősebb férfi.
Bunting a még mindig szipogó, kudarcot vallott Elemző felé fordult. - Csinálják végig a szokásos elbocsátó procedúrát. írassák alá vele az összes szükséges dokumentumot, és értessék meg vele, hogy ha egy kukkot is szól erről az egészről bárkinek, akkor hazaárulásért vádat emelnek ellene, és élete hátralevő részét egy szövetségi börtönben tölti.
Bunting távozott. A képernyőn futó adatok végül elapadtak, és a helyiség sötétbe borult.
Sohan Sharmát kikísérték egy várakozó furgonhoz. Három férfi ült a járműben. Amikor Sharma beszállt, az egyikük a nyaka, a másikuk a feje köré fonta a karját. Aztán egyikük az egyik, a másik pedig az ellenkező irányba rántott, Sharma pedig törött nyakkal, ernyedten esett össze.
A furgon elindult, benne az igazi E-ötös testével, akinek az agya már semmire sem volt jó.
A Kiadó engedélyével.